mercredi 6 mars 2013

Le pain des corbeaux - Lhoussain Azergui


Belle couverture, et beau livre ! C'est ma seconde lecture chez la maison d'édition Casa Express et pour l'instant j'aime beaucoup.

Ceci est le premier livre traduit de l'amazigh, qui est la seconde langue officielle au Maroc depuis 2011. Avant ce livre je ne savais quasiment rien sur cette civilisation, c'est donc sans préjugés que je me suis lancée dans cette lecture. 

L'histoire : Un jeune journaliste est recherché par la police militaire durant les années 1970 et 1980 au milieu des montagnes entre le Maroc et l'Algérie. Il a écrit un article sur la situation de son pays, une version des faits qui n'a pas beaucoup plu aux autorités...

En commençant la lecture des premières pages de ce roman, je ne reconnaissais pas mon pays, ce n'était pas mon Maroc, du moins pas celui dans lequel j'ai toujours vécu, ni tel que je le vois... ou plutôt tel que j'ai toujours voulu le voir. Ce livre nous apprend beaucoup de choses, même quand on est marocain.

Tout au long du livre, nous sentons l'engagement de l'auteur et ressentons sa peine immense par rapport à cette cause qui lui tient tant à coeur et qui n'est pas des moindres : immortaliser l'Histoire d'une civilisation ancienne de 5000 ans, et surtout l'empêcher de s'éteindre.

Le style de l'auteur est poétique et très agréable. L'histoire est un mélange de suspense, de poésie et de fantastique, et est racontée d'une manière telle qu'elle nous tient en haleine de la première page à la dernière. 

Lire ce livre m'a donné le sentiment que nous sommes un peuple très sensible, voire en état de choc. 

C'est un roman court mais intense, révoltant et effrayant parfois. Plusieurs passages sont très touchants et m'ont donné envie d'en apprendre plus sur cette civilisation et sur l'Histoire du Maroc. L'objectif de l'auteur, de ce point de vue là, est atteint.

Je ressens quand même le besoin de devoir le relire pour mieux comprendre certains messages cachés entre les lignes.

Bonus : Le roman est parsemé de belles illustrations amazighs, eh oui l'amazigh a son propre alphabet !


3 commentaires:

Anonyme a dit…

Livre intéressant. Il m'a énormément aidé à découvrir une partie de l'histoire des Imazighen et du Maroc. Ce livre est un très long poème. Merci.

Safaâ White a dit…

Magnifique!
C'est de l'engagement militaire et poétique, ce que j'aimerais bien lire. Merci Hajar!

Hajar a dit…

De rien Safaâ ! :) C'est une bonne lecture :)

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...